วันอาทิตย์ที่ 22 กันยายน พ.ศ. 2556

แปลเพลงสากล FREEDOM nicki minaj




They’ll never thank me for opening doors
But they ain’t even thank jesus when he died on the cross
Cause your spirit is ungrateful, b-tches is so hateful, I remain a staple
My career’s been the pink print
When I retire tell ‘em think pink
Pink friday is the imprint
And these b-tches basic, instinct
Oh sh-t my commercial’s on
Did I really body b-tches with commercial songs
Did I really prophecy everything I do
But before I continue let me thank my crew
So that was young wayne, mac maine
baby, and slim k, tez and E.I, told em it wouldn’t be in vain
Cause prior to me signing,
 I could’ve went insane
And even now I think do I really want this fame
Let get up and go, 700 to go
 oversears for a show
Everybody get quite when i’m starting the show
Man i’m birthing these artists
and i’m starting the show



พวกนั้นไม่เคยขอบคุณฉันหรอกทั้งๆที่เป็นคนเปิดประตูให้อีพวกนั้น
แต่พวกนั้นก็ไม่รู้สึกขอบคุณที่พระเยซูถูกตรึงอยู่บนไม้กางเขนเพื่อพวกเขาหรอก
เพราะจิตวิญญานของแกมันมีแต่ความอกตัญญู
แต่ฉันยังเป็นคนสำคัญอยู่เสมอแล่ะ
อาชีพของฉันนี่แหละจะเป็นสีชมพู
ถ้าฉันเกษียณแล้วบอกพวกนั้นว่าให้นึกถึงสีชมพูไว้
PINK FRIDAY นี่แหละจะเป็นตราประทับฝังอยู่ในใจทุกคน
และอีพวกนั้นทำเรื่องเบสิคพื้นฐานตามสัญชาตญานเท่านั้นแหละ
อุ๊ยตายโฆษณาฉันมาละ
จะเบื่อโฆษณาของฉันกันไหมนะ
นี่ฉันทำนายทุกอย่างที่ฉันทำได้เลยหรอเนี่ย
แต่ก่อนฉันจะพูดอะไรต่อ ฉันขอขอบคุณทีมงานทุกคนของฉัน
นั่นคือ young money , lil wanye , mack maine
baby และ slim
Tez และ E.I. บอกว่าฉันจะไม่เป็นคนไร้ประโยชน์
เพราะหากไม่ได้เซ็นสัญญาให้ฉัน
ฉันคงคลั่งไปแน่ๆ
และตอนนี้ฉันคิดจริงๆนะว่าตอนนี้ฉันต้องการชื่อเสียง
ฉันยังต้องลุกขึ้นสู้อีกตั้ง 700 ไมล์แน่ะกว่าจะถึงที่หมาย
ข้ามน้ำข้ามทะเลเพื่อไปิิกทัวร์
ทุกคนจะอึ้งจนพูดไม่ออกเมื่อฉันออกโชว์
ฉันนี่แหละที่ทำให้พวกศิลปินพวกนนี้เกิดมาได้
และฉันจะเริ่มแสดงแล้ว



i feel free
i feel freedom
why they mad ?
you should see them
burn a L
cuz it's crazy in here
crazy in here
crazy in here



ฉันรู้สึกฉันรู้สึกเสรีภาพอิสระ
ฉันรู้สึกอิสระ
ทำไมพวกเขาต้องโมโหด้วย
คุณควรจะมองพวกเขา
จุดไฟบุหรี่
เพราะพวกเขาอิจฉาฉันจนบ้าคลั่งเลยไงหละ
บ้าเลยล่ะ
บ้าไปเลยล่ะ




Who I wanna work with nobody
99% perfect of them is nobody
B-tches acting like they killing sh-t ok
When I checked these b-tches gums nobody
These n-ggas is fake f-cks and opportunists
N-ggas spend their last dime to say they copped the soonest
Why these n-ggas going broke to get ya approval
Pretty soon they’ll be back up on dem ramen noodles
Bible, queen is the title
And if you are my rival, then that means you suicidal
And if you in the club then it’s a young money recital
I’m just that vital i’m busy never idle
I’m your idol i’m your idol i’m your m-thaf-ck-ng idol
Pink friday at macys, thongs and some pasties
12 mili to kick me feet up
You ready this is the RE-UP


 ฉันอยากจะทำงานกับใครงั้นหรอ? ไม่มีหรอก
99% ของอีพวกนั้น มันก็แค่ ใครก็ไม่รู้
ยัยพวกนั้นทำตัวเหมือนกำลังข่มคนอื่นอยู่ โอเค๊
พอฉันไปเช็คดูปืนของอีพวกนี้ ก็ไม่เห็นฆ่าได้ซักศพ
มีแต่อีพวกจอมปลอมทั้งนั้น และก็เฝ้ารอแต่โอกาส
พวกโง่นี่ใช้เงินจนเหรียญสุดท้าย เพื่อป่าวประกาศให้โลกรู้ว่าตัวเองเนี่ยไวที่สุด
ทำไมจะต้องทำตัวเองให้ล้มละลายเพื่อให้คนยอมรับด้วยนะ?
เร็วนี้แหละ เดี๋ยวพวกมันก็ต้องแดกมาม่าประทังชีวิต
สัญญาเลย จะได้ตำแหน่งเป็นราชินีมาให้ได้
และหากใครจะมาเป็นศัตรูกับฉัน ก็หมายถึงฆ่าตัวตายซะแล้วล่ะ
และหากอยู่ในคลับ นั่นก็แปลว่าเป็นการบรรเลงเพลงของ Young Money แล้วล่ะ
ฉันนี่สำคัญจริงๆเลย
ฉันยุ่งอยู่ตลอด ไม่เคยว่างหรอก
ฉันเป็นไอดอลของพวกเธอนี่แหละ เป็นไอดอลของพวกนั้น
น้ำหอม Pink Friday ในร้าน Macy’s
ใส่แค่กางเกงใน กับสติ๊กเกอร์แปะหัวนมก็พอ
(อุ๊ย มีน้ำหอมของแรปเปอร์หญิงคนอื่นอยู่ที่นี่ด้วยหรอ? เพราะฉันหาไม่เจอเลยนะ)
ได้เงิน 12ล้าน แค่นั่งวิจารณ์คนอื่นใน American Idol
พร้อมแล้ว นี่คืออัลบั้ม the RE-UP



i feel free
i feel freedom
why they mad
you should see them
burn a L
cuz it's crazy in here
crazy in here
crazy in here



ฉันรู้สึกอิสระ
ฉันรู้สึกอิสระ
เธอควรจะเห็นพวกเขานะ
จุดไฟบุหรี่
ทำไมพวกเขาต้องโมโหด้วยล่ะ
เพราะตอนนี้พวกเขาอิจฉาฉันจนบ้าเลยไงล่ะ
บ้าเลยล่ะ
บ้าไปเลยล่ะ



Mirror, mirror, won't you realize?
I just have to decide
What you hiding from?
What you hiding from?
Hiding baby



 กระจกเอ๋ย เมื่อไหร่เธอจะรู้ตัวซักที?
ฉันแค่ต้องตัดสินใจ
จะหลบซ่อนจากอะไรอยู่ล่ะ?
กำลังหนีอะไรอยู่?
ซ่อนตัวทำไมกัน



 Would you, would you
Give ya
Would you, would you
Give ya
Would you, would you
Give ya all for you



 เธอจะ
ทุ่มสุดตัวเลยมั้ย



I feel free
I feel freedom
Why they mad?
You should see them
Burn a L
Cause it's crazy in here
Crazy in here
Crazy in here



 ฉันรู้สึกเป็นอิสระ
รู้สึกได้ถึงอิสระเสรี
ทำไมต้องโมโหด้วยนะ?
เธอน่าจะได้เห็นพวกเขานะ
จุดบุหรี่สูบ
เพราะอิจฉาฉันจนแทบคลั่งไปเลยไงล่ะ
คลั่งไปเลย
คลั่งไปแล้ว





ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น